2014. június 13., péntek

Kékes Elmélkedés #3 - Munkamorál

 Üdv mindenkinek!

 Mind tudjuk, hogy mennyire fontos a munkamorál, nem igaz? Nem mindegy, hogy a munkát, amit végzünk élvezettel végezzük-e vagy csak puszta rákényszerülésből. Vannak helyzetek, amikor a körülményeket figyelembe véve igenis le kell nyelnünk az élet által elénk vetett kellemetlenségeket, most azonban nem akarok túlzottan mély filozófiai gondolatmenetekbe belekezdeni, maradjunk annyiban, hogy jelentős különbség van a lelkes morálú dolgozó és a "na egy újabb nap, megint mehetek robotolni" hozzáállású személyek között.

 Mai témám is ezt a viszonyrendszert boncolgatja, ugyanis tegnap mutattak nekem egy sor lefordított interjút, mely eredeti formájában a Sonic Channel-en található meg japán nyelven. Az interjúkban a Sonic Team tagjai szólalnak meg, akik egytől egyig mesélnek mind az elhivatottságukról, a saját élettörténetükről, valamint az eddigi Sonic játékok fejlesztése alatt betöltött szerepükről. Van azonban közöttük egy ember aki a szememben kiemelkedő jelentőséggel bír, ez az ember pedig nem más, mint Shiro Maekawa. Az úr írta a kedvenc Sonic játéktörténeteimet a Sonic Adventure-től kezdve a Secret Rings-ig bezárólag, ergo az SA(DX), SA2(B), Heroes, '06, ShadowTH, Zero Gravity és a Secret Rings történeteit. Mind az ő elméjének szüleménye. Az előbb felsorolt címek közül a személyes kedvenceim az Adventure játékok, a '06 és a Zero Gravity (abszolút favorit, majd egy későbbi bejegyzésben kifejtem bővebben) történetei.




 Shiro az interjúban nagy hangsúlyt helyez arra, hogy mekkora elkötelezettséggel végezte a munkáját, amikor megbízták ezen történetek elkészítésével. Elmondja, hogyan pattant ki a fejéből a Bárka Űrállomás (Space Colony ARK) koncepciója és hogy hogyan győzte meg a csapatot a puszta lelkesedésével arról, hogy ez majd működni fog a játékban még azelőtt, hogy egyáltalán elkezdte volna megírni magát a történetet. Elmondja továbbá azt is, hogyan, milyen körülmények között pattantak ki a fejéből a játék dialógusai és hogy mekkora dilemmát okozott számára az a pillanat, amikor rákényszerült arra, hogy az általa megírt történetet megfossza bizonyos elemeitől a fejlesztési idő korlátozottsága miatt. Az SA2(B)-n kívül szóba hoz más Sonic játékokat, köztük a Heroes-t is, melynek a történeti sekélységei ezzel az interjúval végérvényesen bizonyítást és értelmet nyertek. Az interjúból sugárzik ennek az embernek a munkája iránt érzett határtalan elkötelezettsége és szeretete. Készen álltok? Hasonlítsuk ezt össze a jelenlegi írópárosunkkal. Azzal az írópárossal, melynek az egyik tagja kizárólag azért került bármiféle Sonic játék fejlesztésének a közelébe, mert a Happy Tree Friends játékon végzett "munkája" után egy rokona beszervezte őt. Az ember, aki erre a munkára nem tisztelettel hivatkozik, hanem mint egy könyvtári portörölgetős melóra, amit csak a pillanatnyi megélhetés fedezése végett vállalt el egy kis rokoni segítséggel. Ez az ember egy tavaly vele készített interjúban elismerte, hogy annak ellenére, hogy immáron 3 Sonic játék "történetét" köszönhetjük (részben) neki, munkájának súlya és fontossága ellenére sem ismeri a korábbi Sonic játékokat. Azt sem tudja, hogy mi az a Sonic Adventure, az interjúvoló rákérdezésekor hallotta először ezt a két szót így egymás után kimondva. Őt persze ez nem zavarja, mivel szerinte azok, akik "nem támogatják" az ő munkásságát vannak kevesebben és, hogy a többségnek tetszenek a történetei. 

 Majd meglátjuk, hogy mennyire van igaza, én mindenesetre csak annyit mondok: 
 " Várunk vissza, Shiro (és mindenkit, akit társként foglalkoztattál a történetírások alatt)!"

 Itt a lefordított interjú azoknak, akik szívesen elolvasnák, ajánlom továbbá figyelmetekbe a többi ST taggal készített interjút is, van köztük technikásabb is azoknak, akik programozásos tematikájú dolgokról szeretnek inkább olvasni. A "Sonic" gombra kattintva, majd az oldalon kicsit lejjebb navigálva érhetitek el azokat is.

http://ykzhome.blogspot.hu/2014/02/sonic-channel-creators-interview-006-shiro-maekawa-translation.html#.U5tJ53J_vTo

 Jó olvasást és elmélkedést! SpyroGuy kijelentkezik, Szevasztok!

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése